General Condition of Participation

***

General terms and conditions to become a member of the  “Association Les Amis de la Musique de Bal Viennois”

 

Article 1: Scope 

 

  • These general conditions apply by operation of law and without restriction to the relations between the association “Friends of Viennese ball music” and any third party becoming a member of said association, as well as the processing and use of data members’ personal information.
  • The transmission to the association of the membership application form and the payment of its membership fees imply its full acceptance of these general conditions.

 

Article 2 : Price

 

2.1 The contributions of the members (supporting and active) are indicated in Swiss francs (CHF) all taxes included (non-profit association not subject to VAT).
The period of validity of the subscription is one year (calendar year from 1.1. to 31.12).
Once registered, the contribution cannot be transferred to another person and is non-refundable.

 

2.2 The prices correspond to the rates in effect at the time of the order, namely:

  • Supporting member CHF 200.- (giving the right of access to the annual Viennese ball and its cocktail reception) + (not transferable)
  • Active member CHF 50.- (does not give access rights to the annual Viennese ball)

2.3 Any complaint concerning membership should immediately be notified to the following email info@balviennois.ch

 

Article 3 : Payment

 

3.1 Payment of annual membership fees, supporting and active, must be made by bank transfer. Registration with the association as a member becomes final upon confirmation of payment.
Depending on the capacity of the number of participants at the ball, the possibility of joining as supporting members could be limited, according to the “first registered, first served” rule.

 

3.2 For any person wishing to become a supporting member, the payment of the annual membership of CHF 200.- should be made to the following account:

 

BANQUE UBS

Account holder: Association les amis de la musique de bal viennois

IBAN : CH18 0027 9279 2930 9941 N

BIC : UBSWCHZH80A

 

3.3 For any person wishing to become an active member, the payment of the annual membership of CHF 50.- should be made to the following account:

 

BANQUE UBS

Account holder: Association les amis de la musique de bal viennois

IBAN : CH77 0027 9279 2930 9940 V

BIC : UBSWCHZH80A

 

Article  4: Access to the Viennese ball

4.1 The association “Friends of Viennese ball music” will be obliged to refuse entry to the annual Viennese ball to all those who do not present an identity document at the entrance to said ball. must bear the same surname and first name as the membership request, while reminding that access is not transferable.

4.2 In the event of fraud, the member risks that the association reserves all the rights of legal proceedings.

 

Article 5 : Dress

 

5.1 During the annual Vienna ball, there is a strict dress code.

 

5.2 Please consult the information given on the website of the association.

 

5.3 The association reserves the right to refuse access to the annual Vienna ball to any person inappropriately dressed.

 

Article 6 : Practical information

 

6.1 Association members having acquired a membership card must respect the rules of the organiser (association des amis de la musique de bal viennois,) without restriction or reservation, with respect to security and access.

 

6.2 The acquisition of a membership card implies adherence to the procedural rules of the place hosting the event.

 

Article 7 : Cancellation

 

7.1 In case of postponement or change of the place of the event, for whatever reason, the annual subscription is automatically renewed for the new date or the new place where the Viennese ball will be held.

7.2 Insofar as the association should cease its activity, the membership fee already paid for the upcoming annual Vienna ball will be refunded.

7.3 If the association “Friends of Viennese ball music” decides to reimburse the subscription of supporting members, only the price paid will be refunded, to the exclusion of all other damages.

 

Article 8 : Data protection

 

8.1 The association “les amis de la musique de bal viennois” undertakes to treat members’ data carefully and to comply with the provisions of the Federal Data Protection Act of 19 June 1992, as well as its revisions of 2002 and 2004.

 

8.2 The association “les amis de la musique de bal viennois” undertakes to not divulge or commercialise any information whatsoever concerning it’s members.

 

8.3 In accordance with articles 8 and 9 of the Federal Data Protection Act of 19 June 1992 the association “les amis de la musique de bal viennois” specifies that data concerning its members can be used by its internal services.

 

Article 9 : Litigation – jurisdiction – applicable law

 

9.1 Solely the committee of the association is able to deal with claims and litigation with respect to supplied services

 

9.2 In the case of translation of these conditions into other languages, only the French version shall be valid.

 

9.3 If the dispute concerns payment transactions, the bank or the third party in charge of the payment system may be consulted.

 

9.4 Swiss law is exclusively applicable with the exclusion of any other foreign legislation

 

9.5 For any litigation, the legal jurisdiction is Geneva.

 

9.6 The ordinary courts of the republic and canton of Geneva, subject to recourse to the federal court, are competent to settle any dispute that may arise.